His attention seemed to be caught by the footsteps in the clay path
leading up to the door. But since the police had been coming and going,I
failed to see how my companion could learn from the resulting jumble.

段落出現在福爾摩斯的一個故事:Scarlet
我自己的感覺是 因為警察來來去去 把現場弄亂了
所以華生看不出來福爾摩斯該如何
從這混亂中得到線索
不知道把resulting jumble解釋為 "已經形成的混亂中" 合不合適 ?
文章標籤

oddwheat 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(498)